Учиться в Европе: проверено на себе. Уроки чешского: смешно-совсем не смешно-снова смешно!
Сколько нехороших слов тогда было сказано в адрес людей, которые утверждали, что проще чешского языка чуть ли в целом свете не существует. Так вот, все они вруны и лжецы…
Напомню, что моя заграничная жизнь началась не в Праге, которая снилась мне в цветных и черно белых снах. А в городе Колин, что находится в 60 километрах от Праги.
Быть может и звучит странно, но помогли мне примериться с таким положением дел чешские электрички. Комфорт пригородных электричек почему-то никак не доберется до нашей России. Учитывая, что гимназия находилась в Праге, и мне приходилось каждый день совершать поездки в столицу, чистота, удобство и порядок в электричках весьма грели душу.
Второе, точнее, первое по важности - язык. Сколько нехороших слов тогда было сказано в адрес людей, которые утверждали, что проще чешского языка чуть ли в целом свете не существует. Так вот, все они вруны и лжецы… Чешский язык легкий, но, когда его начинаешь учить, совсем не смешной. Точнее, он смешной, но только потом, когда его уже освоишь. В Колине русских душ что-то не наблюдалось. Потому глаза мои с каждым днем становились все больше, и, если бы дело с моим страхом перед чешским так дальше и пошло, то, наверное, так они и зафиксировались бы в овале героя японского анимэ. А еще, я неплохо научилась общаться на языке жестов)))
Каким образом происходило мое изучение языка? Погружение в языковую среду случилось отменное, как понимаете. Хочешь - не хочешь, красней - не красней, а общаться приходилось. Комплексовала я страшно! Ведь попала я в гимназию, а не просто на языковые курсы. Благо, моё «иностранное лицо» было не одиноко. Надо отдать должное, никакие языковые курсы не дали бы мне того, что я получила, обучаясь там и так. Система обучения у нас была достаточно интересная. Представьте, сначала у нас проходили уроки чешского для иностранцев. То есть уровень «полный зеро». Учительница - несколько нервная активная чешка, возраст которой слегка переваливал за пятьдесят. Около месяца она общалась с нами и объясняла основы грамматики исключительно на чешском. Из-за этого процесс шел не так активно, как хотелось. И – внимание! - в итоге она сама раскололась, блеснув блестящим знанием русского языка. За нас она взялась рьяно. На уроках мы постоянно писали какие-то тесты, разбирали тексты (и опять должна сказать ей огромное спасибо - тексты она находила «в тему», не такие, какие обычно используют при изучении языка). И домашних заданий хватало, чтобы не заскучать. И сразу же после основы основ - совершенно обычные уроки. Как в школе… только чешской. С огромными глазами мы сидели на уроках истории, химии, литературы. И пытались хоть что-то понять. Очень усердно пытались!
Первый месяц был адом для головы. Слишком много информации, слишком много иностранного. Процесс обучения пошел так быстро, так усиленно, что мой несчастный мозг, мягко говоря, ошалел от такого натиска. И все, что ни делается, определенно к лучшему. Сначала я очень ругалась на то, что стала жертвой некого образовательного эксперимента, но когда стала студенткой университета, то вновь оценила плюсы пережитого. Второй месяц давался проще. Уроки становились куда более осмысленными. На вопросы учительницы по литературе мы не молчали, улыбаясь как можно шире, но уже даже что-то отвечали. Боже мой! Что же пережили эти бедные чехи)))
Учителей вспоминаю с огромной теплотой. Потому что, во-первых, без преувеличения, преподавали они классно. Во-вторых, терпеть иностранцев, которые только вчера засели за чешский, а им надо на полном серьезе зачитывать выдержки из произведений Карла Яромира Эрбена… Для этого определенно нужны крепкие нервы. Общий итог моего обучения там определенно положительный. Не думаю, что курсы оказались бы лучше. Но окончательно на новой земле помогла освоиться моя бабушка, которая не менее упорно, чем я, рвалась в Чешскую Республику и получила заветную визу так же, со второго раза. Я не знаю, КАК это выходит у пенсионеров, но они умудряются найти общий язык, не зная языка местных аборигенов. Вот и моя замечательная старушка умудрилась перезнакомиться со всеми соседями, знала их проблемы и сдружилась с не менее замечательной чешкой, которая очень помогла мне разговориться. Собственно, благодаря Велме я перестала комплексовать. Вот так языковой барьер был преодолен. Но сколько было мук и нытья!
Однако теперь новый этап начался по настоящему. Уж не знаю, для кого как, но мне без общения было очень тяжело. Русские однокашники не в счет. Было тяжело чувствовать себя «лишним ингредиентом», не понимать, что говорят люди вокруг тебя, что от тебя хотят или объяснить, что хочешь ты. А тут как будто бы ты вдруг начал слышать, и к тебе вернулся дар речи, хотя родился глухонемым. Кстати, с одной из однокашниц мы дружим до сих пор. Совместный «вынос мозга» - гарант крепкой дружбы.