Королевский флот Великобритании работает на Абрамовича

Королевский флот Великобритании работает на Абрамовича

Британский флот, когда-то потопивший корабли Наполеона и сделавший страну "владычицей морей", сейчас обучает экипажи для яхт богатых и знаменитых людей. Согласно информации издания, несколько месяцев назад подрядчики королевского флота организовали курсы для обслуги, шкиперов и стюардов, которые сопровождают яхты миллиардеров в плаваниях к эксклюзивным местам отдыха. Одним из первых новой услугой воспользовался владелец 85-метровой яхты Ecstasea - российский нефтяной магнат Роман Абрамович.

Наследница британского вице-адмирала Горацио Нельсона, который одержал знаменательную победу у мыса Трафальгар недовольна таким поворотом. "Не думаю, что в 1805 году кто-то мог такое представить", – говорит Анна Трайб, 78-летняя прапраправнучка адмирала. Если инструкторы раскроют ученикам слишком много секретов, предупреждает Трайб, то королевский флот рискует тем, что "Абрамович и его соотечественники неожиданно начнут с нами воевать".

Однако Стивен Маккей, флотский коммодор в отставке, автор упомянутой программы обучения, говорит, что безопасности Британии угрожает гораздо более насущная опасность: нехватка денег.

Британские корабли продолжают поставлять грузы для военных и миротворческих миссий, охраняют пути нефтяных и прочих поставок. Однако после того как холодная война закончилась и опасность крупномасштабного морского конфликта снизилась, государство перестало поддерживать флот. Сменявшие друг друга правительства все больше урезали бюджет ВМФ, и ему пришлось искать альтернативные источники дохода.

Яхты – слишком выгодная возможность, чтобы можно было пройти мимо, говорит Маккей, глава частного оборонного подрядчика Flagship Training Ltd. Потому-то 63-летний моряк в розовом галстуке и отлично скроенном костюме и едет на своем мерседесе мимо огромных ангаров ВМФ к тренировочной базе. Благодаря росту богатства миллиардеров вроде Абрамовича в океане стало больше "суперъяхт" (длиной более 30 метров), чем кораблей в королевском флоте.

ФОТОРЕПОРТАЖ >

Журналистов избили палками на съемке сюжета в Новосибирске

Журналистов избили палками на съемке сюжета в Новосибирске

Нападавших отправили в СИЗО на 2 месяца

Показываем, как в Красноярске прошла 42-ая музейная ночь

Показываем, как в Красноярске прошла 42-ая музейная ночь

Гостей угощали печеньками с предсказанием

«Будет ажиотаж»: какие елки предлагают красноярцам на елочных базарах и за какую цену

«Будет ажиотаж»: какие елки предлагают красноярцам на елочных базарах и за какую цену

Sibnovosti.ru проехались по пяти точкам и узнали, на что обратить внимание, чтобы не купить некачественную новогоднюю красавицу

Время удивлять и удивляться. В красноярском театре Пушкина стартовал юбилейный театральный сезон. Фоторепортаж с открытия

Время удивлять и удивляться. В красноярском театре Пушкина стартовал юбилейный театральный сезон. Фоторепортаж с открытия

Зрителям подготовили много интересного. Они даже смогут сами поучаствовать в спектаклях. Что гостей театра ждет еще?

СТАТЬИ >

Детский психолог: когда важно не игнорировать сигналы

Общество

Детский психолог: когда важно не игнорировать сигналы

Детский психолог — это специалист, который работает не только с ребёнком, но и с его окружением

САМОЕ ЧИТАЕМОЕ >

Спасатели обыскали гору Мальвинка и 12 км леса: что нашли в поисках семьи Усольцевых

Спасатели обыскали гору Мальвинка и 12 км леса: что нашли в поисках семьи Усольцевых

Очередной этап операции прошел в районе Кутурчинского Белогорья

Москва закрыла небо: красноярцев предупредили об изменениях времени вылетов в столицу

Москва закрыла небо: красноярцев предупредили об изменениях времени вылетов в столицу

Росавиация ввела ограничения во Внуково, Домодедово и Жуковском

Река Чулым вышла из берегов: уровень воды превысил критическую отметку

Река Чулым вышла из берегов: уровень воды превысил критическую отметку

Уровень воды в районе Балахты поднялся выше критического: зафиксировано 520 см при норме 473 см