В Туве вышли в свет национальные сказки и антология тувинской прозы
Книги изданы в рамках федерального проекта
В Туве в рамках федерального проекта изданы еще три книги: тувинские сказки для детей «Хитрый Зайчонок», второй том антологии тувинской детской литературы «Драгоценная моя Тува» на тувинском и русском языках, первый том антологии тувинской прозы. Об этом сообщили в пресс-службе правительства республики.
Во второй том двуязычной антологии тувинской детской литературы «Драгоценная моя Тува» вошли избранные стихи и прозаические произведения для детей среднего школьного возраста. В книгу включены произведения основателей тувинской детской литературы: Степана Сарыг-оол, Леонида Чадамба, Монгуша Кенин-Лопсана, Юрия Кюнзегеша, Кызыл-Эника Кудажы, Экер-оола Кечил-оола, Чооду Кара-Куске и других. Книга посвящена Году литературы в России. В антологию тувинской прозы вошли лучшие образцы тувинского рассказа.
Напомним, ранее в 2015 году уже вышли в свет репринтное издание раритетного Русско-тувинского словаря, фотоальбом «Тувинцы» – логическое продолжение проекта Сергея Шойгу «Черно-белая Тува», «Путешествие от А до Я» Николая Куулара.
Сейчас в печати находятся книги доктора искусствоведения З. К. Кыргыс «Тувинские народные песни и обрядовая поэзия», О. М. Плюсниной-Сат «Блокадный Ленинград», Этимологический словарь тувинского языка, I и II тома монументального научного труда «История Тувы».