Иностранные студенты из жарких стран отметили Масленицу в Сибири
Ребята из Ямайки, Монголии и Гвинеи-Бисау познакомились с русскими традициями проводов зимы
Иностранные студенты, прибывшие учиться в Россию по программам РУСАЛа, из Ямайки, Монголии и Гвинеи-Бисау вместе с русскими студентами провожали зиму на фестивале «Больше чем Масленица», на лыжной базе студенческого городка Сибирского федерального университета.
Студенты участвовали в лыжных гонках, конкурсах и мастер-классах. Особенно ярко выделялись иностранные студенты РУСАЛа, для многих из которых это было первое знакомство с русскими традициями. Баркер Шанилла Танишиа, студентка третьего курса кафедры «Электротехнические комплексы и системы» Политехнического института СФУ, впервые оказалась на таком мероприятии. Девушка была поражена масштабом праздника и вкусом блинчиков.
Я третий год живу в России и мне нравится это большая и уникальная страна. Больше всего я отмечаю, насколько добрые люди нас окружают. Вот уж и правда говорят о широкой русской душе. Я учусь на сложной специальности, но и ребята всегда подскажут. Это моя любимая страна, честно! Невероятные традиции, вкусная еда, хорошее образование – вот я сейчас впервые пришла на Масленицу. Как здорово, что здесь знакомых повстречала и блинчики в очередной раз распробовала, – улыбается Баркер Шанилла Танишиа.
Молодые люди из Гвинеи-Бисабу приехали в Россию буквально в январе. Они осваиваются в стране и изучают русский язык, чтобы летом поступить в Сибирский федеральный университет. Парни активно включились в мероприятия: бросали валенки кто дальше, играли в городки, участвовали в битвах мешками и танцевали во время концерта. Они поделились, что на своей родине также отмечают весну накануне Великого поста, проводя яркие карнавальные шествия, похожие на Масленицу.
У нас тоже есть подобный праздник – самый ожидаемый в году. Накануне великого поста, в начале весны у нас проходит карнавал. Он появился благодаря португальским колонизаторам, мы его очень любим и считаем дни до начала яркого и веселого торжества, готовим костюмы. Сегодня мы увидели, как встречают весну в России – весело и масштабно. А блинчики – это вообще очень вкусно, ну после пельменей, конечно же, – рассказал Лопеш Леонтину.

По словам Наталии Миронкиной, начальника отдела по работе с молодежью и профориентации РУСАЛа, вовлечение иностранных студентов в культуру страны – один из способов скорейшей адаптации. Национальные праздники, культурные мероприятия и неформальное общение дают возможность почувствовать себя частью единого общества, увидеть страну не только через учебники, но и через живые эмоции, традиции и людей. Когда студенты из жарких стран впервые пробуют русские блины на морозе, участвуют в народных забавах и отмечают Масленицу вместе с друзьями – они не просто изучают Россию, они становятся частью её культуры.